НачалоСтатьиДискографияАльбомыКнигиХронологияТабулатурыФото альбомСсылкиDownloads
Внутрь, через дверь, ведущую наружу (1979)
In Through The Out Door
Вечером
Южное направление на Суарес
Дурак под дождем
Хот-дог
Ведьмин круг
Вся моя любовь
Я приползу

Релиз в США: 15 августа 1979 года.
Запись сделана в «Polar Studio» (Стокгольм).
Гитары: «Les Paul», «Stratocaster», «Telecaster».
Усилитель: 100-ваттный «Marshall».

UK charts position: No.1 - 16 weeks on chart
US charts position: No.1 - 28 weeks on chart

В декабре 1978-го в студии ABBA в Стокгольме началась работа над очередным альбомом. Пластинка была названа "In Through The Out Door" и вышла в шести разных обложках. Она стала восьмой по счету (и последней) пластинкой Led Zeppelin, возглавившей хит-парад Великобритании. В Америке альбом продержался на выршине чартов 7 недель, заработав пятикратную "платину".

Вечером
(Дж. П. Джонс - Дж. Пэйдж - Р. Плант)
Вечером, когда кончается день,
Я ищу мою женщину, но она не приходит ко мне.
Почему ты позволяешь ей дурачить себя -
Этой девочке неведома жалость, и она играет без правил.

О, мне нужна твоя любовь, мне нужна твоя любовь…
О, мне нужна твоя любовь, я не могу без нее…

Зачем ты позволил ей залезть себе под кожу?
Одни обломы и беды с тех пор, как ты с ней повстречался.
Ты плачешь в темноте, но не зовешь на помощь,
Никто тебя не пожалеет, детка, во всем вини самого себя…

О, мне нужна твоя любовь, мне нужна твоя любовь…
О да, мне нужна твоя любовь, у меня все болит…

О, это так просто - после той боли, которую тебе пришлось вынести,
Ты не имеешь права поворачиваться к фортуне спиной, поскольку
                                          это твой последний шанс.
Когда ты с похмелья - тебе одиноко,
Когда ты под кайфом - голова идет кругом, но хуже всего, когда
                                                   ни то и ни это…

О, мне нужна твоя любовь, мне нужна твоя любовь…
О, мне нужна твоя любовь, у меня все болит…

Что бы ни привес тебе новый день -
От него не спрячешься в новом углу; играя с ним в прятки,
                                             ты ничего не изменишь…
Если ты танцуешь со своей печалью, рано или поздно
                                                это кончится плохо…
Но ты уже привык к безысходности - что ж, ты уже не ждешь
                                        от жизни ничего особенного.

О, мне нужна твоя любовь, мне нужна твоя любовь…
О да, мне нужна твоя любовь, у меня все болит…
О, у меня все болит…
Южное направление на Суарес*
(Дж. Пэйдж - Р. Плант)
Детка, когда ты идешь,
Твоя походка - это полный класс - о да!
Детка, когда ты говоришь,
Голос твой - это полный класс - о да!

Небольшое усилие воли,
Легкое прикосновение к моей руке,
Чуть-чуть яростного безумия -
Ты знаешь, детка, что я снова
Почувствую землю у себя под ногами.

И когда я попадаю в твой ритм -
Это полный класс - о да!
Если мы чуть-чуть продержимся в этом ритме,
Тебе станет лучше - намного лучше.

Немного передохнем,
Потом снова рухнем на землю,
Чуть-чуть подкрепимся мексиканской пищей -
И я почувствую, что снова
Твердо стою на земле.

О, детка, когда ты движешься,
Я действительно чувствую себя лучше -
Мне в кайф, в кайф, в кайф! в кайф!
Мне хорошо, мне так хорошо!

Небольшое усилие волн,
С маленькой помощью рук,
Чуть-чуть спасительного яростного безумия -
Ты знаешь, детка, я снова
Почувствую себя на твердой земле…

*Прим. переводчика - Суарес (Suarez) - город на севере Мексики. 
Дурак под дождём
(Дж. П. Джонс - Дж. Пэйдж - Р. Плант)
Милая, свет в твоих глазах продолжает снять,
Как звезда, которая не смогла дождаться ночи -
Мне противно думать, как слеп я был раньше -
Почему бы вам не встретиться сегодня вечером?
Тепло твоей улыбки обжигает меня,
Я так дрожу от твоего прикосновения, что мне
                                        становится страшно.
Я трясусь от страха и страдаю -
Почему бы тебе не успокоить меня, сказав, что все хорошо?
Все хорошо.

А ведь ты пообещала, что будешь любить всем сердцем,
И говорила, что будешь всегда мне верна,
Клялась, что меня никогда не оставишь, детка -
Что же случилось с тобой?
Ты думала, что так бывает только в кино,
Когда мечтала, чтобы твои сны сбылись,
Это уже не в первый раз, поверь мне, детка.
Я стою здесь в печали, в печали.

Я буду стоять на углу под дождем,
Смотреть на людей, спешащих в центр города -
Еще десять минут, не дольше,
А затем я повернусь и уйду.
Стрелки стенных часов медленно ползут,
Сердце упало у меня в груди,
И гроза, которая, казалось мне, промчится мимо,
Затмила обретенный мной свет любви.
Обретенный мной свет любви.
Обретенный, обретенный мной свет любви.

О, стрелки часов
Словно останавливаются,
Стоит подумать, что все кончено.
Время и свет
Словно перестают существовать,
В мечтах я вижу,
Что все это прошло,
Но я не могу остановиться -
Надо перетерпеть это, перетерпеть это…

Я уже начинаю мерзнуть.
Ладони моих рук покрыты водой -
У меня нет причин подозревать тебя в обмане.
Наверное, это просто ужасная случайность.
Я буду бежать под дождем, пока не начну задыхаться;
Когда я начну задыхаться, буду бежать дальше,
                                    пока не упаду замертво -
Дураки в некотором роде невнимательны -
Я ждал обретенный мной свет любви не на том перекрестке.

Хэй, о, обретенный мной свет любви,
Обретенный мной свет любви
… свет любви,
Обретенный мной свет любви,
Свет… в …
Свет… и …
Обретенный мной свет любви,
Обретенный мной свет любви.
Хот-Дог
(Дж. Пэйдж - Р. Плант)
Я отправился в город сегодня
Искать мою девушку, которая уезжает,
Она села на "Грейхаунд"* возле универмага -
Я искал ее сам, я обошел весь город,
Наконец, я присел я понял,
Что я так ничего и не знаю.
Она сказала, что у нас не будет проблем,
Что любви сильнее нашей не будет вовек,
Она заперла мое сердце у себя в шкафу.
Теперь она взяла мое сердце, вынула ключи
Из кармана моих старых голубых джинсов -
Мне уже никогда не вернуться в Техас.

Моя милая уехала, и я не знаю, как мне быть -
Она взяла мою любовь и вышла с нею за дверь,
И если я найду эту девочку, я точно знаю одно -
Я должен дать ей то, чего раньше не смог.

Она стала моей, когда ей было семнадцать лет -
Поздно по нашим временам,
Но люди говорят: чтобы попасть на небеса, и подождать можно.
Я взял ее, я взял ее всю
Под дорожным знаком "Разворот".
Ангелы вились вокруг и надеялись подсмотреть что-нибудь еще.

Моя милая уехала, и я не знаю, как мне быть -
Она взяла мою любовь н вышла с нею за дверь,
И если я наяду эту девочку, я точно знаю одно -
Я должен дать ей то, чего раньше не смог.

Мне казалось, что я не упустил ничего -
Наша любовь, наши планы, наш пикап,
Но люди говорят, что ей этого мало -
Я так и не смог понять почему.
Она все время говорила о рок-группах -
Её увели прямо из моих объятий.

О да, ее увели прямо из моих объятий.
Эх, ее увели прямо из моих объятий.

*Прим. переводчика - "Грейхаунд" - одна из крупнейших
автобусных междугородних компаний в США. 
Ведьмин круг
(Дж. П. Джонс - Дж. Пэйдж - Р. Плант)
Цыганские бубны проселков отдыхают в тишине и покое,
Ждут часа своего, сомкнувшись в молчаливый круг;
Они готовы сорваться с места, подчиняясь внезапному зову,
Которого, возможно, им никогда не дождаться.
В светлый час никто чужой не решился
Проникнуть в их круг и помешать их досугу -
Радость переполняла сердца, руки были подняты к солнцу
От избытка любви в многолюдных залах.

Сильные мира сего пируют в роскоши,
Отложив до вечера свои бесконечные танцы,
Пряча за стенами бесформенную робость,
Храня свою радость и сторонясь сомнений.
Безликие легионы ожидают в готовности наступления времени плача:
Переверни монету, привнеси порядок в их спор -
Ведь здесь все происходит так быстро, и дело свершается, стоит
                                            о нем лишь подумать -
Но ни у кого это не вызывает вопросов.

Глаз ловчего зорко озирает поля,
Выискивая беспечных и слабых.
И прославленные сидят в измождении, слишком слабые, чтобы
                                              поднять свои руки
Против врага, выползающего из бездны.
Кто осушит лица опечаленных,
Стоящих посреди моря пустых речей?
??????????

Куда делось ваше заклятие?
Куда вы спешили, где ваш лук?

Как тускло сияют доспехи и холоден день!
Тяжкой была дорога, темен был путь.

Я слышала призыв, я не могла больше ждать.
Я не могла ждать еще один день,
Еще один день, еще один день, еще один день.

Меня коснулся пришедший в свой час,
Поднял с ложа от хранителя сна -
Ослабь свою хватку, брось мне ключ.

Держись в пределах известного,
Упокойся с миром -
Съешь плод, но оставь семя.

Держись в пределах известного,
Упокойся с миром -
Съешь плод, но оставь семя.

Съешь плод, но оставь семя.
Вся моя любовь
(Дж. П. Джонс - Р. Плант)
Ты - мое пламя в ночи; я боюсь утратить твою любовь,
Погнавшись за перышком, которое несет ветер.
В мерцании, образующим покров наслаждения,
Протянута бесконечная нить.
Много дней и ночей пролетело так быстро,
Приливы и отливы помрачили твой огонь.
И вот, наконец, рука протянута к источнику света -
Это конец или только начало?

Всей моей любви, всей моей любви,
Всей моей любви к тебе,
Всей моей любви, всей моей любви,
Всей моей любви к тебе.

Чаша поднята, вновь прозвучал тост;
Только один голос звучит ясно среди шума и гама -
Гордый Арий, скажи слово, укрепи мою волю,
Чтобы я снова смог соткать полотно.

Всей моей любви, всей моей любви,
Всей моей любви к тебе,
Всей моей любви, всей моей любви,
Всей моей любви к тебе, дитя.

"Твое - полотно, но моя рука, ткущая ткань времен.
Внутренней тайной владеет Он,
Но нам завещан огонь, все тепло, которое нам дано отыскать.
Он ускользает от нас словно перо на ветру".

Всей моей любви, всей моей любви,
Всей моей любви к тебе,
Всей моей любви, о да,
Всей моей любви к тебе.
Я приползу
(Дж. П. Джонс - Дж. Пэйдж - Р. Плант)
О, она моя крошка -
Дайте мне вам рассказать почему:
Она сводит меня с ума,
Она радует мои глаза,
Потому что она - моя девушка,
И она всегда права.
Если я вижу ночью слишком много снов,
Пожалуйста, разбудите меня!

Эй, я люблю эту маленькую леди!
Ради нее я готов стать посмешищем -
Никто не может сравниться с моей деткой.
Ради нее я готов проститься со сдержанностью,
Упасть на колени
И молиться, чтобы любовь не умерла вовек.
Я всегда пытаюсь угождать ей,
Но я не могу объяснить почему!

Если ты вернешься
И будешь только со мной,
Каждый кусочек, каждый кусочек,
Каждый кусочек моей любви
Я подарю тебе…
Каждый кусочек, каждый кусочек,
Каждый кусочек, каждый…
Каждый кусочек моей любви.

Я не полечу за тобой на самолете,
Не помчусь на машине -
Как бы далеко ни была моя дорогая -
Люди, мне нет дела, как это далеко! -
Я приползу за тобой… Я приползу за тобой…

Мне все равно, что пора возвращаться домой,
Мне все равно, сколько придется вытерпеть,
                                        чтобы ты стала моей -
Я приползу за тобой, я приползу за тобой -
Я продам машину, детка, -
О, как она умеет любить!
О, как она умеет любить!
О, как она умеет любить!
О, как она умеет любить!
Моя детка умеет любить!
Да, я люблю ее,
Кажется, я люблю ее,
Да, я люблю ее -
Я приползу…


Copyright 2001 Amiddio Web Studio. All Rights Reserved.
top
Hosted by uCoz